there is a theory that he was an imaginary figure . 架空説もある。
there was a theory that stated that kansan and gasho were the same person , or that kansan was an imaginary figure modeled after gasho . そこで桓算を賀静と同一人物とする説や彼をモデルとした架空の人物とする説がある。
for this reason there is a view that denies the existence of ' amidabutsu ' of ' namu amidabutsu ' as a fictional , imaginary figure . そのことから「南無阿弥陀仏」の「阿弥陀仏」という如来は架空の存在で想像上の産物(フィクション、虚構)などと否定的に捉える見解がある。
for this reason there is a view that denies the existence of ' amidabutsu ' of ' namu amidabutsu ' as a fictional , imaginary figure . そのことから「南無阿弥陀仏」の「阿弥陀仏」という如来は架空の存在で想像上の産物(フィクション、虚構)などと否定的に捉える見解がある。
if we take the view of the theory that presumes that it was the drawer of the family tree who associated the kokubun clan in mutsu with tanemichi kokubun , a kamakura gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the kamakura ), tanemochi would be an imaginary figure created to relate the kokubun clan to tanemichi kokubun . 系図作者が陸奥の国分氏を鎌倉御家人の国分胤通に結びつけたのではないかとみる説からすれば、胤茂は系図をつなぐために作られた人物ということになる。